CTS™ Standard Technical Specifications
Version 2.0 - Updated December 2025
Standard Overview
The CTS™ Standard defines a comprehensive framework for evaluating and certifying culturally-aware translations. It consists of five evaluation layers, each with specific criteria and scoring mechanisms.
Linguistic Integrity Layer
Evaluates the fundamental linguistic quality of the translation.
- Grammar Accuracy: Correct syntax, verb conjugation, and sentence structure
- Terminology Consistency: Uniform use of technical and domain-specific terms
- Stylistic Appropriateness: Tone and register matching source intent
Scoring: 0-100 points based on error density and severity
Cultural Norms Layer
Assesses alignment with target culture norms and values.
- Idiom Adaptation: Localization of expressions and metaphors
- Social Norms: Respect for hierarchy, formality, and communication styles
- Visual Elements: Color symbolism, imagery, and design considerations
Scoring: Cultural adaptation score (0-100) based on localization depth
Sensitivity Screening Layer
Identifies potential religious, political, and social sensitivities.
- Religious Content: Detection and appropriate handling of religious references
- Political Sensitivities: Awareness of geopolitical issues and territorial disputes
- Social Taboos: Identification of culturally sensitive topics
Scoring: Risk assessment (Low/Medium/High) with mitigation recommendations
Legal Compliance Layer
Ensures compliance with legal and regulatory requirements.
- Legal Terminology: Accurate translation of legal phrases and contracts
- Regulatory Compliance: Adherence to industry-specific regulations
- Data Privacy: GDPR, CCPA, and other privacy law compliance
Scoring: Pass/Fail with detailed compliance checklist
Audience Tolerance Layer
Evaluates content appropriateness for target audience segments.
- Age Appropriateness: Content rating for different age groups
- Professional Context: Workplace and business environment suitability
- Cultural Sensitivity: Conservative vs. liberal audience considerations
Scoring: Audience suitability matrix with recommendations
Certification Process
Submission
Upload source and translated content for evaluation
Automated Analysis
AI-powered evaluation across all five layers
Expert Review
Human linguists and cultural experts validate findings
Certification
Issue CTS™ certificate with unique verification code